tirar

tirar
1. vt
1) algo (a uno; a algo; a un sitio) бро́сить, ки́нуть что (в кого; что; куда); чем в кого
2) урони́ть; оброни́ть
3) algo (de un sitio) сбро́сить, ски́нуть, свали́ть, сбить что (откуда)
4) вы́бросить; вы́кинуть

este traje está para tirar(lo) — э́тот костю́м годи́тся то́лько на сва́лку

5)

tb tirar algo de largo — перен растра́тить; промота́ть

6) algo (a uno) нанести́ (удар и т п) кому; наноси́ть что (кому)

tirar coces — ляга́ться

tirar estocadas — наноси́ть уда́ры (шпагой и т п)

tirar mordiscos — куса́ться

tirar pellizcos — щипа́ться

7)

tirar una foto — см foto

8) прочерти́ть, провести́ (черту)
9) начерти́ть
10) напеча́тать (книгу и т п)
11) разг нра́виться кому; тяну́ть; притя́гивать

no la tira | estudiar | el estudio — её не тя́нет учи́ться

2. v absol
1) (algo; con algo; a uno; a algo)

tb tirar tiros — вести́ ого́нь, стрельбу́ (чем; по кому; чему); стреля́ть, пали́ть (чем; в кого; что); пуска́ть (стрелы; ракеты и т п)

2) (a uno) притя́гивать, мани́ть, влечь (к себе́) (кого)
3. vi
1) de algo тяну́ть, тащи́ть (в т ч за собо́й) что
2) de algo притя́гивать (к себе́) что
3) de algo потяну́ть, дёрнуть (за) что
4) de algo, nc (резко) вы́тянуть, вы́тащить; вы́хватить (оружие); обнажи́ть (шпагу и т п)

tiraron de navaja — они́ | схвати́лись за | вы́хватили | ножи́

5) de algo перен пусти́ть что в де́ло, в ход
6) de algo a uno (об одежде) быть у́зким, те́сным в чём кому
7) (о дымоходе) име́ть хоро́шую тя́гу; тяну́ть; (о сигарете и т п) тяну́ться
8) разг (о двигателе) тяну́ть
9) + circ разг (об одежде; утвари и т п) прослужи́ть, протяну́ть (к-л срок); дослужи́ть, дотяну́ть до (к-л момента)
10) gen

ir tirando — разг (ко́е-ка́к) жить, скрипе́ть, перебива́ться

¿qué tal estás? - voy | vamos | tirando — как живёшь? - живём помале́ньку

11) разг де́лать ход (в игре), уда́р (в бильярде); ходи́ть

te toca tirar a ti — а) твой ход; ходи́! б) твой уда́р

12) + circ разг дви́гаться: шага́ть, то́пать, бежа́ть, кати́ть и т п куда

¡tira adelante! — шага́й, тж езжа́й вперёд!

tirar a la derecha, izquierda — взять впра́во, вле́во

13) a + s, nc, adj быть (отча́сти) похо́жим, походи́ть, сма́хивать на кого; что; име́ть (признаки чего-л); каза́ться кем; чем; каким

color azul tirando a verde — си́ний цвет | с зелёным отте́нком, отли́вом |, отдаю́щий зе́ленью

tira a su padre — он похо́ж на отца́

tira a tacaño — он, похо́же, скупова́т

14) para + nc име́ть к-л зада́тки, скло́нность, (все) да́нные для чего

tira para cura — быть ему́ свяще́нником

15) a (ser) + nc разг стреми́ться стать кем; ме́тить, лезть [презр] в + сущ мн

tira a general — он ме́тит в генера́лы

- tira y afloja
- tirar a matar
- tirar de largo

Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno. - Russkiy Yazyk - Media . . 2005.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "tirar" в других словарях:

  • tirar — verbo transitivo 1. Lanzar (una persona) [una cosa que tiene en la mano] en [una dirección] o hacia [otra persona o una cosa]: Los chicos tiraban piedras a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tirar — (De or. inc.). 1. tr. Dejar caer intencionadamente algo. Tirar el libro, el pañuelo. 2. Arrojar, lanzar en dirección determinada. Juan tiraba piedras a Diego. 3. Derribar a alguien. 4. Echar abajo, demoler y trastornar, poner lo de arriba, abajo …   Diccionario de la lengua española

  • tirar — v. tr. 1. Fazer sair de um ponto ou lugar. 2. Extrair. 3. Puxar. 4. Arrancar, sacar. 5. Soltar. 6. Tomar. 7. Obter. 8. Colher. 9. Excetuar. 10. Inferir. 11. Liberar, livrar de. 12. Afastar. 13. Desviar. 14. Auferir. 15. Dissuadir. 16. Furtar.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tirar — tirar, estar una mujer que lo tira expr. estar una mujer muy guapa, muy atractiva. ❙ «...estás que lo tiras, hija, preciosa, guapísima, tía buena, que eres una tía buena...» Carmen Resino, Pop y patatas fritas, 1991, RAE CREA. 2. ir tirando expr …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • tirar — a tirar ao açúcar. tirar de ele tirou do aluno tudo quanto quis; tirar a barriga de misérias …   Dicionario dos verbos portugueses

  • tirar — 1. Con el sentido de ‘lanzar o arrojar [algo] a alguien o hacia un lugar’, es transitivo en la lengua general culta: «Le tira la botella a doña Carmen» (Navajas Agonía [Col. 1977]). No pertenece al habla culta general su uso como intransitivo con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • tirar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: tirar tirando tirado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tiro tiras tira tiramos tiráis tiran tiraba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • tirar — ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida con la mano: ■ tiró el papel al suelo. SINÓNIMO arrojar 2 Lanzar una cosa contra una persona o hacia una dirección determinada: ■ tiró una piedra contra el cristal. SINÓNIMO arrojar 3 Hacer …   Enciclopedia Universal

  • tirar — 1. atraer; gustar; entusiasmar, estimular; apasionar; seducir; cf. tincar, tincarle, calentar, tirársele; me tira ene este auto; lo compro , no sé, compadre, yo sé que está mal, pero es que esa mina me tira más que la cresta , me tira la Mireya… …   Diccionario de chileno actual

  • tirar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer caer alguna cosa o a alguna persona empujándola o aventándola: tirar un libro, tirar la leche, tirar un boxeador a otro 2 Echar algo a la basura o deshacerse de ello: tirar los huesos del pollo, tirar… …   Español en México

  • tirar — intransitivo 1) atraer, estirar, tensar. ≠ aflojar. Generalmente rige la preposición de: tira de la cuerda que tienes a tu derecha. Tirar se utiliza cuando se quiere atraer algo hacia un determinado lugar o se produce un movimiento: tirar de las… …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»